close

ログイン

パスワードの再発行?

OpenIDでログイン

cover Bumper kit - TOPIx

エンベッドダウンロード
XF
Front Bumper Assembly, Kit de pare-chocs avant, Stoßfänger vorn,
Conjunto del parachoques delantero, Complessivo paraurti anteriore,
フロント バンパー アセンブリ, Передний бампер в сборе, 前保险杠总成,
Conjunto del parachoques delantero, Conjunto do pára-choques dianteiro
17
18
19
20
B
21
Note: The grille decal can only be installed once,
in the event of this being removed this section of
the bumper must be painted matt black.
注記:グリル シールは一度しか貼り付けられません。
これを剥がした場合はバンパーのこのセクションをマッ
ト ブラック (艶消しの黒) に塗装する必要があります。
Remarque: L’autocollant de la calandre ne peut
être posé qu’une seule fois; s’il devait être retiré,
il faudrait peindre la section correspondante du
pare-chocs de couleur noire mate.
Примечание. Ярлык на решетку устанавливается
однократно, если он снимается, этот участок
бампера следует закрасить черной матовой краской.
Hinweis: Das Grillschild kann nur einmal
angebracht werden. Wird es entfernt, muss dieser
Bereich des Stoßfängers mattschwarz lackiert
werden.
Nota: la etiqueta con el anagrama fijada a la rejilla
sólo puede instalarse una vez. En caso de que se
retire, será necesario pintar esta sección del
parachoques en negro mate.
Nota: la decalcomania della griglia può essere
montata solo una volta e, nel caso in cui dovesse
essere rimossa, sarà necessario verniciare in nero
opaco il paraurti.
注意:
格栅标贴只能安装一次,如果格栅标贴被拆除,则必须将
保险杠的这一部分漆成亚黑色。
Nota: o autocolante da grelha apenas pode ser
instalado uma vez. Se for retirado, esta secção do
pára-choques tem que ser pintada de preto mate.
Opmerking: u kunt de grille-sticker slechts één keer
aanbrengen. Mocht hij verwijderd worden, dan
dient u dit gedeelte van de bumper matzwart te
verven.
Issue 1
MY
9X23-17750-AAW/BAW
2010
Part No.
C2Z 9910/11
Document
カテゴリー
SOFTWARE AND INTERNET
本日のアクセス数
18
ファイルサイズ
405 KB
タグ
1/--ページ
報告